RMI528KäyttöohjeLiesiBruksanvisn‐ingSpis
Energiansäästö• Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella.• Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytketkeittoalueen toimintaan.• Käy
• Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikutakeittotason toimintaan.• Käytä keittotason pintaan sopivaa erityistäpuhdistusainetta.• Käytä erityist
Symboli Uunin toiminnot KäyttötarkoitusGratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintupaistien paistami-nen yhdellä kannatintasolla
Kellotoiminto KäyttötarkoitusHälytinajastin Hälytinajastimen asettaminen. Tämä toiminto ei vaikuta millään tavalla laitteentoimintaan.Kestoaika Uunin
Työnnä leivinpelti tai uunipannu kannatintasonohjauskiskojen väliin. Varmista, ettei se kosketa uunintakaseinään.Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:Pai
mehevää ja ulkopinnalta rapeaa. Se vähentääpaistoajan ja energian kulutuksen minimiin.• Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai luukunlasilevyihin. T
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-tasoVarusteetVähärasvainen so-kerikakku 1)350 160 - 170 25 - 30 1 yksi pyöreä alumiini-vuoka (h
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-tasoVarusteetMurotaikinakak-ku 5)1500 180 - 190 25 - 35 3 leivinpeltiSokerikakku 1)600 160 - 17
Pizza-toiminto Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-tasoVarusteetPizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 leivinpeltiKana, kokonainen 1400 165
Voit poistaa lämpövastuksen uunin katon puhdistamisenhelpottamiseksi.1. Ruuvaa lämmitysvastusta paikallaan pitävä ruuviirti. Käytä ensimmäisellä kerra
SisältöTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 4Laitteen kuvaus 6Käyttöönotto 7Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 9Kei
HUOMIO! Varmista, ettei lasilevynkehyksen painatuspuolen pinta oleasennuksen jälkeen karkea siihenkoskettaessa.HUOMIO! Varmista, että asennatsisäisen
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideUunin/keittotason näytössä näkyyvirhekoodi, jota ei ole tässä luette-lossa. Kyseessä on sähköhäiriö. Kytke la
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideUuni ei kuumene. Kelloa ei ole asetettu. Aseta kello.Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Var
ACBVähimmäisetäisyydetMitat mmA 400B 650C 150Tekniset tiedotMitat mmKorkeus 858 - 923Leveys 500Syvyys 600Kokonaisteho 9897 WLaitteen luokitus 1Lieden
Laitteen tasapainottaminenAseta laitteen ylätaso samalle tasolle muiden pintojenkanssa säätämällä laitteen alla olevia pieniä jalkoja.KallistussuojaMä
YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä .Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseenkierrätysastiaan. Suojele ympäristöä
InnehållSäkerhetsinformation 26Säkerhetsföreskrifter 27Produktbeskrivning 29Innan maskinen används första gången 30Häll – daglig användning 31Häll - R
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten ochtäck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt.• Förvara inte saker på
• Kontrollera att produkten har installerats under ochbredvid stadiga skåp- eller bänkstommar.• Delar av produkten är strömförande. Stängprodukten med
• Lägg inte aluminiumfolie på produkten eller direkt påproduktens botten.• Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadadbotten kan orsaka repor. Lyf
• Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja sevoi johtaa tulipaloon.• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan
Beskrivning av hällen180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Induktionskokzon 2100 W, med effektfunktion 3700W2Induktionskokzon 1400 W, med effektfunktion 2500
FörvärmningSätt den tomma produkten på förvärmning för attbränna bort fett.1. Välj funktionen och maximal temperatur.2. Låt produkten stå på i en ti
Display Beskrivning + siffraEtt fel har uppstått.En kokzon är fortfarande varm (restvärme).Barnlås-funktionen är igång.Kokkärlet är felaktigt eller fö
Häll - Råd och tipsVARNING! Se säkerhetsavsnitten.KokkärlFör induktionskokzoner genereras värmemycket snabbt i kokkärlet av ett kraftigtelektromagneti
Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips1 Varmhållning av tillagad mat. efter be-hovLägg ett lock på ett kokkärl.1 - 2 Hollandaisesås, smältning av: smör,
Aktivera och inaktivera produktenDet beror på modellen om produktenhar vredsymboler, kontrollampor ellerlampor:• Kontrollampan tänds när ugnenvärms up
Ugn - klockfunktionerDisplayA B C DA) FunktionslamporB) TidvisningC) FunktionslampaD) Kontrollampa för matlagningstermometerKnapparKnapp Funktion Besk
För signalursfunktionen visaskvarstående tid på displayen.3. När tiden gått ut blinkar kontrollampan förklockfunktionen och en ljudsignal hörs. Tryck
3. Tryck på - eller -knappen för att ställa ininnertemperaturen. Du kan ställa in temperaturenmellan 30 °C och 99 °C. Se värdena i tabellen.4. Välj
Tillagning av kött och fisk• Använd en djup form för mat med fett i för attförhindra stänk som inte går att ta bort.• Låt köttet stå i ca 15 minuter i
TurvallisuusohjeetAsennusVAROITUS! Asennuksen saa suorittaavain ammattitaitoinen henkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta laitetta
Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörCheese cake 2600 170 - 190 60 - 70 2 bakplåtSchweizisk äppel-kaka 5)1900 200 - 220 30 -
Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörHalv kyckling 1200 230 30 + 30 2 galler1 bakplåtFläskkotlett 500 230 25 + 25 3 galler1 b
• Använd inte starka medel, föremål med skarpakanter eller diskmaskin vid rengöring om du hartillbehör i Super Clean. Det kan skada ytan.Produkter i r
30°2. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckansövre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset.2B13. Dra lucklisten framåt för att ta bort
Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningDu kan inte aktivera produkten. Produkten är inte ansluten till ström-försörjningen eller den
Problem Möjlig orsak LösningÅnga och kondens avsätts på matenoch i ugnen.Du lät maten stå för länge i ugnen. Låt inte maträtter stå i ugnen längreän 1
ACBMinsta avståndMått mmA 400B 650C 150Tekniska dataMått mmHöjd 858 - 923Bredd 500Djup 600Total effekt 9897 WProduktklass 1Ändring av spisens höjd och
Höjdjustering av produktenAnvänd de små fötterna på produktens undersida för attställa in samma nivå på spisens ovansida som övrigaytor.TippskyddStäll
MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen . Återvinnförpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
• Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksienestäminen:– Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä suoraanlaitteen pohjalle.– Älä aseta vettä suoraan
www.electrolux.com/shop867306407-A-292014
Laitteen kuvausLaitteen osat1123411 3 4 526789101Keittotason kytkimet2Elektroninen ohjelmointilaite3Lämpötilan valitsin4Lämpötilan merkkivalo / symbol
KäyttöönottoVAROITUS! Lue turvallisuutta koskevatluvut.Uuden laitteen puhdistaminenPoista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltienkannatinkisk
Sähkökeittoalueen tehotasoSymbolit ToimintoPois toiminnastaPower-toiminto1 - 9 TehotasotKäytä jälkilämpöä vähentääksesienergian kulutusta. Kytke keitt
Tämän jälkeen induktiokeittoalue kytkeytyyautomaattisesti takaisin korkeimmalle tehotasolle.Keittoalueen toiminnon päälle kytkeminen: käännäkeittoalue
Commentaires sur ces manuels