ROSENLEW RDT26001FA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour mélangeurs/transformateurs d'aliments ROSENLEW RDT26001FA. Rosenlew RDT26001FA Ohjekirja [de] [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualRDT26001FAFI Käyttöohje 2AstianpesukoneSV Bruksanvisning 18Diskmaskin

Page 2 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

5. Käynnistä ohjelma mahdollisten koneen sisälläolevien valmistusjäämien poistamiseksi. Äläkäytä pesuainetta tai täytä koreja.SUOLAN LISÄÄMINENLisää y

Page 3 - TURVALLISUUSOHJEET

YHDISTELMÄPESUAINETABLETTIEN LISÄÄMINEN212030AUTO OFF-TOIMINTOKyseinen toiminto vähentää energiankulutusta kytkemällä laitteen automaattisesti pois pä

Page 4

LISÄTOIMINTO MULTITABOta Multitab-lisätoiminto käyttöön tai poista se käytöstä ennen ohjelman käynnistämistä. Ota Multitab-lisätoiminto käyttöön vain

Page 5 - HELPPO KÄYNNISTYS

VIHJEITÄ JA NEUVOJAYLEISTÄSeuraavat neuvot takaavat optimaaliset puhdistus-ja kuivaustulokset päivittäisessä käytössä ja neauttavat suojelemaan ympäri

Page 6

• Koneessa on astianpesukoneen suolaa jahuuhtelukirkastetta (ellet käytäyhdistelmäpesuainetabletteja).• Astiat on asetettu oikein koreihin.• Ohjelma s

Page 7 - ASETUKSET

• Jos käytät säännöllisesti lyhyitä ohjelmia,laitteeseen voi jäädä rasva- ja kalkkijäämiä. Jottatämä vältettäisiin, suosittelemme pitkän ohjelmanvalit

Page 8

Ongelma Mahdollinen ratkaisuAstiat ovat märkiä. • Ohjelmassa ei ole kuivausvaihetta tai sen kuivausohjelmanlämpötila on alhainen.• Huuhtelukirkastelok

Page 9 - KÄYTTÖÖNOTTO

kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseenviranomaiseen.17

Page 10 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig förperso

Page 11

SÄKERHET FÖR BARN OCH HANDIKAPPADE• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder ochuppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk ellerm

Page 12

TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta jakäyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahingoist

Page 13 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

SERVICE• Kontakta auktoriserad service för att repareraapparaten. Vi rekomenderar att du endastanvänder originaldelar som reservdelar.• När du kontakt

Page 14 - HOITO JA PUHDISTUS

LÄTT START134 5 6 7 8921Strömbrytare2Display3Programknapp (upp)4Programknapp (ner)5Knapp för Halv diskmängd6Multitab-knapp7Fördröjd start-knapp8CANCEL

Page 15 - VIANMÄÄRITYS

ProgramSmutsgradTyp av diskProgramfaserFörbrukningsvärden1)Varaktighet(min.)Energi(kWh)Vatten(l)P4Quick A30Min5)Nyligen neds-mutsad diskPorslin och be

Page 16 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

När produkten är i programvalsläget kan man ställa in ett program.Om kontrollpanelen inte visar detta tillstånd trycker du på CANCEL.FUNKTIONEN AVBRYT

Page 17

• Indikatorn fortsätter att blinka.• På displayen visas den aktuella inställningen: t.ex. = nivå 5.2. Tryck på för att ändra inställningen. Varj

Page 18 - SÄKERHETSINFORMATION

AVAKTIVERAR SPOLGLANSFACKETOm produkten är i användarläge:1. Tryck på .• Indikatorerna och är släckta.• Indikatorn fortsätter att blinka.• På d

Page 19 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

TILLSÄTTA SKÖLJMEDEL21 4321Genom att använda spolglans kan disken torkas utan att det blir ränder eller fläckar. Det släpps automatisktut under den h

Page 20

• fem minuter efter programmet är slut.• Efter 5 minuter om programmet inte har startat.STARTA ETT PROGRAM1. Låt luckan stå på glänt.2. Tryck på ström

Page 21 - LÄTT START

FUNKTION DELAYmax.1. Tryck på Delay tills önskad fördröjd start visas på displayen.2. Stäng luckan till produkten varpå nedräkningen startar. Nedräkni

Page 22 - INSTÄLLNINGAR

Vattenverket Det är viktigt att ställa in rättvattenavhärdarnivå för att få bra diskresultat.ANVÄNDA SALT, SPOLGLANS OCHDISKMEDEL• Använd endast salt,

Page 23

LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDENTURVALLISUUS• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joidenfyysiset, sensoriset tai henkiset

Page 24

RENGÖRA FILTRENBAC• Kontrollera så att det inte finns några matrester eller smuts kvar i eller runt kanten på sumpen.• Sätt tillbaka det platta filtre

Page 25

Problem och larmkod Möjlig lösningProgrammet startar inte. • Se till att produktens lucka är stängd.• Om fördröjd start är inställd avbryter du instäl

Page 26 - DAGLIG ANVÄNDNING

TEKNISK INFORMATIONMått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818-898 / 555Elektrisk anslutning 1) Spänning (V) 220 - 240Frekvens (Hz) 50Vattentryck Min. / m

Page 30 - FELSÖKNING

100000930-A-332014

Page 31

• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päällesyttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiinkostutettuja esineitä.HUOLTO• Ota yhteyttä valtuutettuun hu

Page 32 - MILJÖSKYDD

HELPPO KÄYNNISTYS134 5 6 7 8921Virtapainike2Näyttö3Ohjelmapainike (ylös)4Ohjelmapainike (alas)5Puolitäyttöpainike6Multitab -painike7Ajastimen painike8

Page 33

OhjelmaLikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheetKulutusarvot1)Kestoaika(min)Energia(kWh)Vesi(l)P2Intensive4)Erittäin likaisetastiatRuokailuastiat,r

Page 34

ASETUKSETOHJELMAN VALINTATILA Laite on ohjelman valintatilassa, kun näytössä näkyy päälle kytkemisen jälkeen ohjelman Eco numero.• Ohjelman kesto näky

Page 35

VEDENPEHMENTIMEN SÄÄTÄMINENLaitteen ollessa käyttäjätilassa:1. Paina painiketta .• Merkkivalot ja sammuvat.• Merkkivalo vilkkuu edelleen.• Näyt

Page 36 - 100000930-A-332014

OHJELMAN PÄÄTTYMISESTÄ ILMOITTAVAN ÄÄNIMERKIN KYTKEMINEN TOIMINTAANLaitteen ollessa käyttäjätilassa:1. Paina painiketta .• Merkkivalot ja sammuva

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire